Здравствуйте! В предложении Although most graduates find employment within a year of leaving university, and their earnings tend to be substantially higher than those of non-graduates, the rates vary from subject to subject. «find employment» без артикля — абсолютно правильная и соответствует нормам английского языка, потому что слово «employment» в этом контексте — неисчисляемое и обозначает состояние трудоустройства в общем смысле. Переводится как:
Хотя большинство выпускников находят работу в течение года после окончания университета…
Здесь «employment» = работа в общем смысле, занятость, трудоустройство, поэтому артикль не нужен.
Cловари также фиксируют коллокацию «find employment» (Collins Dictionary, Cambridge Dictionary, LDOCE и др.)
Здравствуйте! Кажется, перед employment необходим артикль в 25 варианте ответа
Здравствуйте!
В предложении Although most graduates find employment within a year of leaving university, and their earnings tend to be substantially higher than those of non-graduates, the rates vary from subject to subject.
«find employment» без артикля — абсолютно правильная и соответствует нормам английского языка, потому что слово «employment» в этом контексте — неисчисляемое и обозначает состояние трудоустройства в общем смысле.
Переводится как:
Хотя большинство выпускников находят работу в течение года после окончания университета…
Здесь «employment» = работа в общем смысле, занятость, трудоустройство, поэтому артикль не нужен.
Cловари также фиксируют коллокацию «find employment» (Collins Dictionary, Cambridge Dictionary, LDOCE и др.)